Překlad "ти помагам да" v Čeština

Překlady:

ti pomáhám

Jak používat "ти помагам да" ve větách:

Заклевам се да ти помагам да обичаш живота, винаги да се отнасям с нежност към теб и да имам търпението, което изисква любовта.
Slibuju, že ti pomůžu milovat život, že s tebou budu vždy jednat s něhou a že budu mít trpělivost, kterou láska vyžaduje. Že budu mluvit, když budou slova třeba, a že s tebou budu sdílet ticho, když ne.
Ще лети направо и ще балансира... но аз ще ти помагам да завиваш.
Udrží vás to v rovině, ale já ti pomůžu, abys ho otočila sama.
Аз ти помагам да отмъстиш, а ти разбиваш мечтите ми.
Přidal jsem se k tvé osobní honbě za pomstou a ty mi ničíš sny?
Но когато ти помагам да изчистиш твоя, ти помагам".
Ale když uklízím u tebe, tehdy ti pomáhám. "
Няма да ти помагам да го убиеш...
Nebudu ti pomáhat zabít ho... - Nech mě chvíli přemýšlet.
Аз ти помагам да спасиш света, а ти ми помагаш да намеря Зак и останалите.
Pomáhám ti zachraňovat svět a ty mi pomůžeš najít Zaka a ostatní. Udělala jsem svou část práce.
Като почнеш да рисуваш комиксите мога да ти помагам да пишеш историите.
Když budeš kreslit komixy mohl bych ti pomoct s psaním příběhů.
По-късно ще ти помагам да бъдеш майка.
Pomohu ti stát se lepší matkou později.
Само ти помагам да инвестираш в бъдещето си, приятелю.
Pomáhám ti investovat do vlastní budoucnosti, příteli.
Ще ти помагам да се справяш в затвора.
Naučím tě.. Pomůžu ti.. jak tam vevnitř jít s proudem.
Не знам дали трябва да ти помагам да направиш Кайл да изглежда смешен.
Já jenom nevím, jestli bych ti měl pomáhat zesměšňovat Kyla.
Няма да ти помагам да си търсиш тестиса.
Nebudu ti pomáhat s hledáním ztracené koule.
Съгласих се да помогна с казиното, не да ти помагам да убиваш.
Souhlasil jsem s tím kasínem, ale s vraždou nechci nic mít.
Търсиш лунен камък, а аз ти помагам да го откриеш.
Ty hledáš měsíční kámen. Já se ti snažím pomoct ho najít.
Предполага се да ти помагам да плащаш наема.
Mám Vám pomáhat pouze s placením nájemného.
Няма да ти помагам да лъжеш заради някакво момче.
Ne. Nebudu ti pomáhat lhát jen kvůli nějakému klukovi, který se ti líbí!
Очаква се да ти помагам да си плащаш наема.
Přepokládám, že bych Vám měl pomáhat splácet nájem.
Само ти помагам да се облечеш.
Jenom se ti snažím pomoci do šatů.
И защо да ти помагам да влезеш в клуба на задниците?
Tak proč bych vám měl pomáhat dostat se do klubu debilů?
Защо отново ти помагам да проверяваш агент?
A proč ti znovu pomáhám s tím seznamem agentů?
Не съм дошла тук, да ти помагам да пазаруваш.
Nejsem tu proto, abych ti pomáhala s nakupováním.
Сега ще ти помагам да спечелиш.
Takže teď udělám vše, abys vyhrál.
Даже като заложник, аз ти помагам да разкриваш убийства.
Dokonce i jako rukojmí ti pomáhám řešit vraždy.
Дори ти помагам да решиш мистерията на малката Нанси Дрю или както и да е.
Dokonce ti i pomůžu vyřešit tvojí malou záhadu s Nancy Drew nebo něco.
Тогава да измислим история как Тара се е превърнала и такава, в която кучката не свършва, застреляна в главата и аз не ти помагам да изхвърлиш тялото.
Takže musíme vymyslet, jak se Tara přeměnila, aniž by to zahrnovalo tu mrchu s vystřeleným mozkem. který sem se ti já pomáhal zbavit.
Надявам се знаеш че само ти помагам да си вършиш работата.
Doufám, že víš, že se snažím ti pomoct, abys mohla dělat svou práci.
Аз ти помагам да спасиш информатора ти.
A já ti pomáhám zachránit vaši agentku.
Или ти помагам да създадеш нови и здрави?
Nebo mu pomáhám vytvořit nové a zdravější?
Не съм длъжен да ти помагам да се оправиш, но няма да позволя да мъчиш кучето!
Končím! Zjisti si to jak chceš, ale nebudu tu jen stát, zatímco mučíš toho psa. - Co si myslíš, že děláš?
Искаш да пазя тайната ти и да ти помагам да бъдеш това, в което си се превърнал, но отказваш да приемеш какъв съм станал аз.
Chceš, abych udržoval tvé tajemství, pomáhal ti být tím, kým ses stal, ale přitom ty sám odmítáš vidět, kým jsem se stal já.
Ти ми даваш прашеца, а аз ти помагам да намериш своя джин.
Získáš mi ten prach a já ti pomůžu najít tvého džina.
И аз съм тук да ти помагам да бъдеш шеф.
A já jsem tu od toho, abys jím i nadále zůstala.
Няма да ти помагам да победиш.
Nedělám to proto, abych ti pomohl vyhrát.
Ще продължа да ти помагам да си намериш ухажор.
A nadále ti budu pomáhat hledat nápadníky.
Аз ти помагам да се отървеш от нея.
Snažím se ti pomoct jí sundat.
Аз ти помагам да откриеш твоя сериен убиец, а ти ми казваш за Фулкрума.
Já ti pomůžu najít sériového vraha, a ty mi řekneš o Fulcrumu.
Няма да ти помагам да пишеш книгата си, ясно?
Nepomůžu vám s vaší knihou, dobře?
Обмислял ли си възможността, че ти помагам да хванеш по-голям престъпник от мен самия?
Přemýšlel jsi nad tím, že vám pomáhám chytit většího zločince, než jsem já?
Аз ти помагам, да намериш инструментите, приятел.
Já ti přece chtěl pomoct najít to zatracený nářadí!
0.68702912330627s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?